-
1 sbuffare
вспом. avere1) пыхтеть, тяжело дышать2) фыркать, храпеть ( о лошади)* * *гл.общ. выпускать пар, сильно дуть (о ветре), фыркать (о лошади), выпускать (пар, дым), пыхтеть, тяжело дышать, фыркать, пыхтеть (о паровом механизме) -
2 sbuffare
v.i.отдуваться, пыхтеть, тяжело дышатьarrivò sbuffando in cima alla scala — он, отдуваясь (пыхтя), взобрался на лестницу
sbuffa come un mantice — он пыхтит, как паровоз
См. также в других словарях:
sbuffare — {{hw}}{{sbuffare}}{{/hw}}v. intr. ( aus. avere ) 1 Soffiare forte, per sforzo fisico, impazienza, noia, collera e sim., detto di persona: sbuffare per il caldo | Soffiare, detto del cavallo. 2 Gettare buffi di fumo: la locomotiva arriva… … Enciclopedia di italiano
sbuffare — sbuf·fà·re v.intr. e tr. AD 1. v.intr. (avere) espirare con forza gonfiando le guance e tenendo le labbra socchiuse, per esprimere disappunto, noia, insofferenza o per il caldo, la fatica, ecc.: giunse al traguardo sbuffando e ansimando, non… … Dizionario italiano
sìbbrìffè — sbuffare (per noia, per caldo, per ira, per fatica) … Dizionario Materano
soffiare — {{hw}}{{soffiare}}{{/hw}}A v. tr. (io soffio ) 1 Spingere fuori con forza dalla bocca fiato, aria, fumo e sim.: soffiare l aria col mantice | Soffiarsi il naso, liberarlo dal muco espellendo questo attraverso le narici. 2 Soffiare il vetro,… … Enciclopedia di italiano